鄧麗君之歌第十集 聖誕快樂、敬賀新禧

鄧麗君( Teresa Teng ) 鄧麗君之歌第十集 聖誕快樂、敬賀新禧歌詞
1.平安夜(Silent Night)

平安夜,聖善夜,
(ping an ye, sheng qiang ye)
Peaceful night, holy night,

萬暗中,光華射,
(wan an zhong, guang hua she)
Radiant beams illuminate the absolute darkness.

照著聖母也照著聖嬰,
(zhao zhao sheng mu ye zhao zhao sheng ying)
Upon Holy Mother and Holy baby,

多少慈祥,也多少天真
(duo shao ci xiang ye duo shao tian zhen)
So much kindness, and childlikeness,

靜享天賜安眠,靜享天賜安眠。
(jing xiang tian ci an mian, jing xiang tian ci an mian)
Sleep in Heavenly peace. Sleep in Heavenly peace.

平安夜,聖善夜,
(ping an ye, sheng qiang ye)
Peaceful night, holy night,

牧羊人在曠野,
(mu yang ren zai kuang ye)
The shepherd on the vast field,

忽然看見了天上光華,
(hu ren kan jian liao tian shang guang hua)
Suddenly saw the radiant beams of the sky

聽見天軍唱阿勒路亞
(ting jian tian jun chang a le lu ya)
And heard the Heavenly hosts sing Hallelujah

救主今夜降生,救主今夜降生
(jiu zhu jin ye jiang sheng. Jiu zhu jin ye jiang sheng)
The Savior is born tonight. The Savior is born tonight.